Jump to content

Talk:A. E. Meeussen

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Spelling of name

[edit]

In the article by Bostoen & Bastin (2016) and also in the Bantu Online Bibliography, Meeussen's first names are spelled Achille Emiel. However, in a personal communication Professor Bostoen assured me that this mixture of French and Flemish was just an oversight and probably not correct. I have therefore deleted this spelling from the article. The library catalogue of the Tervuren museum spells the name as Achille E. Meeussen. Kanjuzi (talk) 07:34, 15 February 2017 (UTC)[reply]

Requested move 19 February 2017

[edit]
The following is a closed discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review. No further edits should be made to this section.

The result of the move request was: page moved. Anthony Appleyard (talk) 05:41, 2 March 2017 (UTC)[reply]


Achille Émile MeeussenA. E. Meeussen – Moving was blocked because there is a redirect from that page, it seems. The spelling of A. E. Meeussen's forenames seems to be unknown for certain, but Professor Swiggers believes the second name was probably Emile rather than Émile and suggests that I remove the accent. Meeussen himself always signed his articles A. E. Meeussen, so following the suggestion of another Belgian researcher it seems best to use this as the title of the article. Kanjuzi (talk) 19:53, 19 February 2017 (UTC)[reply]

This is a contested technical request (permalink). Anthony Appleyard (talk) 23:14, 19 February 2017 (UTC)[reply]
  • @Kanjuzi: Better discuss this move request. Anthony Appleyard (talk) 23:14, 19 February 2017 (UTC)[reply]
  • I have consulted three Belgian researchers, all of them concerned in some way with Meeussen. Professor Pierre Swiggers has written two encyclopedia entries about him, spelling his name first Achille Emile, then Achiel Emiel. Professor Koen Bostoen refers to him as Achille Emiel, but tells me that that was an oversight and that he has asked his publisher to correct it in the next edition. Dr Maud Devos gave the opinion that since he always used "A. E." it would be best to call the article that. The late A. Coupez, who knew Meeussen, also used "A. E." in his 'In Memoriam" articles on him. Professor Swiggers says that in the period when Meeussen was brought up, the French spelling Achille Emile would be more likely, but without the accent (which would have been regarded as too French, or as Prof. Swiggers put it "a deliberately French orthography"). It seems that the fashion for using Flemish spellings came later. To his pupil Karel van den Eynde he was familiarly known as "Miel". However, none of the researchers consulted seems to have any definite information. For all these reasons "A E. Meeussen" seems the safest option for the Wikipedia page. The case seems similar to that of E. E. Cummings or T. S. Eliot or A. A. Milne, of the same era, who are familiarly known by their initials and have Wikipedia pages so named. Kanjuzi (talk) 04:58, 20 February 2017 (UTC)[reply]

The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page or in a move review. No further edits should be made to this section.